Nouns which refer both to males and to females

Some nouns can refer either to males or to females simply by changing the determiner from masculine to feminine: 

(Français)

un /une adulte

un /une adversaire

un/une artiste

un/une bibliothécaire

un/une camarade

un /une célibataire

un/une chimiste

un/une collègue

un/une compatriote

un/une complice

un/une concierge

un/une convive

un/une dentiste

un/une élève

un/une enfant

un/une esclave

un/une fonctionnaire

un/une gosse

un/une interprète

un/une journaliste

un/une libraire

un/une locataire

un/une malade

un/une partenaire

un/une patriote

un/une pensionnaire

un/une philosophe

un/une photographe

un/une pianiste

un/une pique-assiette

un/une secrétaire

un/une touriste
(Anglais)

an adult

an adversary

an artist

a librarian

a comrade

a bachelor/spinster (an unmarried person)

a chemist (scientist)

a colleague

a compatriot

an accomplice

a porter

a guest

a dentist

a (school) pupil

a child

a slave

a civil servant

a kid (a word for a child in informal French)

an interpreter

a journalist

a bookseller 

a tenant

a person who is ill

a partner

a patriot

a boarder (as in boarding school)

a philosopher

a photographer

a pianist

a sponger

a secretary

a tourist

Référence: Roger Hawkins et al. French Grammar and Usage. (Second edition)

Écrit par Emmanuel Adebayo

Advertisements

Thanks for the comment!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s