Teacher, don’t teach me nonsense

TENIR COMPTE DES BESOINS DE L’APPRENANT

In Ibadan, like most Yoruba cities in Nigeria, amala is their main meal. Serve it at a celebration party in Calabar (South-south Nigeria), Kano (Norther Nigeria) or Paris (in Europe), your guests’ enthusiasm will disappear, except it is a special party meant for Yoruba in diaspora. Definitely, it won’t be the same, and you know the consequences.

IMG-20160406-WA0005
Amala (from yam flour), ingredient of a successful party in Yorubaland.

Your audience is very important in the definition of the meal. Your ability to deliver the meal needed is also important. Do you know how to cook? If you don’t know how to cook it, will you learn it or hire the services of caterers.

Dear teacher, the objective of this write-up is that, if the class is to be a successful party, teachers need to step up the game and consider the satisfaction of their guests, audience, customers or students. Howsoever you see it, anything worth doing is worth doing well.
Dear teacher, can you answer the following questions?

  • Do you have the food, i.e. how much French do you have, and can give?
  • Do you understand your audience, i.e. what determines your teaching objectives?
  • Do you know how to satisfy your audience, i.e. do you have an appropriate methodology?
  • Will your food be appreciated, and not wasted, i.e. does the teaching methodology you (want to) adopt target the satisfaction of your audience?

If your answers are yes, I invite you to continue reading. If no, still read! Customers’ satisfaction is the key to any successful business. And that is my challenge to you. Let’s take ‘teaching French in Nigeria’ as case study!

Les étudiants inscrits dans les centres de langue comme l’Alliance Française sont plus confiants et motivés dans l’usage de la langue française que les apprenants provenant des établissements éducatifs conventionnels et publics. Est-ce un problème d’enseignants, d’enseignement ou de matériels ? De motivation, de compétences pédagogiques ou de ressources ?

I invite you to consider the various types of French students or learners of French language in the/your country, where French is a Foreign Language, and assess the level of motivation. Then, you will realise the importance of finding the right methodology from the onset.

La présence d’une méthode définie dès le commencement d’une classe est très importante et sécurisante pour les apprenants dans la mesure où elle aide l’enseignant à se fixer une ligne de “marche” avec ses apprenants.

The choice of a methodology of teaching should consider the needs of a dynamic society, not the mentality of archaic teachers who always complain about the fall in the standard of education, determined to maintain the status-quo and force 21st century technology-savvy students to learn French exactly the same Greco-roman way they were taught in what they affectively and nostalgically call “the good old days”.

La nécessité de s’adapter aux nouveaux besoins de la société mène à l’évolution des méthodologies. De nos jours, l’enseignement encourage l’usage du langage oral tout en tenant compte de tous les aspects de la compréhension et de la production, tant à l’oral qu’à l’écrit. On parle de savoir-faire qui sont les compétences à atteindre.

Nowadays, we talk more than write. Who writes letters, except CV and letters of motivation for jobs?  Written questionnaires are made in such a way that respondents choose from available options.

As we think about the content of the French lessons for our learners (Pédagogie du Français Langue Etrangère), so shall we single out the appropriate method(s) for the teaching of French as a Foreign (Didactique du FLE). We need concerted efforts between teachers, trainers, writers of pedagogical materials and policy makers in order to optimise the business of French teaching in Nigeria.

La didactique des langues est l’ensemble des méthodes, hypothèses et principes pédagogiques, qui permettent aux enseignants, formateurs, auteurs d’outils d’apprentissages – notamment de manuels et logiciels – d’optimiser les processus d’enseignement/apprentissage des langues étrangères (wikipédia).

Every country determines its education system, including the official methodology for the teaching of French as Foreign Langue. The communicative method (approche communicative) was officially adopted in Nigeria for the teaching of French in Secondary schools. However, more recent methods for the teaching of European languages as Foreign languages have been adopted in France and other European countries to satisfy the dynamic needs of their societies.

Au Nigéria, la méthode communicative est à la base de l’enseignement du français dans les écoles secondaires et le niveau préliminaire des Colleges of Education. Cependant, de nos jours, le CECR préconise l’approche actionnelle car apprendre une langue, c’est acquérir des outils qui permettent de passer de la pensée à la parole, puis à l’action.

Teacher, if you don’t want to teach me nonsense, you should have a working knowledge of available methodologies of Teaching French as Foreign Language and choose the one(s) that can satisfy your customers’ needs.
Know that you are a special leader. You cannot depend on a single method(ology). Your materials should vary. Government may not train you for that. You need time and patience to train yourself and develop good contents; money to get materials and knowledge to carry out your work.

Le professeur de français est un guide, animateur et partenaire, bref un enseignant spécial. Ne dépendant pas d’une seule méthode, il essaiera de varier les supports pédagogiques des cours qui dépendront de l’objectif de sa mission : rendre les élèves autonomes dans l’usage de la langue française.

Il faut que les enseignants discutent et adaptent l’approche aux besoins, aux motivations et aux habitudes d’apprentissage de leur public.

Cependant l’approche fonctionnelle a eu le mérite de montrer qu’il n’est pas nécessaire de disposer d’un bon cours pour réaliser un bon enseignement, que l’apprenant devait être situé au premier plan, que l’écrit devait récupérer son statut et qu’il n’est pas nécessaire de suivre un cours général de langue pour atteindre un objectif spécifique.

Apprendre une langue exige du temps, de l’argent et des professeurs qualifiés.

“The superior teacher has regularly gotten superior results regardless of the method.” William E. Bull.

Bibliographie

  • Bérard, E. L’approche communicative : théorie et pratiques. Paris : Clé International, 1991.
  • Federal Ministry of Education. National Curriculum for Senior Secondary Schools: French, Abuja, 2001.
  • Puren, C. Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues. Paris : Clé International, 1988.
  • Besse, H. Méthodes et pratiques des manuels de langue. Paris : Didier-CREDIF (Coll. Essais), 1985.
  • Conseil de l’Europe. Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Paris: Didier, 2001.
  • Girardet, Jacky. Interview dans Clé International – collection 2012. Paris : Clé International, 2012
  • Puren, C. Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues. Paris : Nathan-Clé International, col. DLE, 1988.
  • Puren, C. “La perspective actionnelle : vers une nouvelle cohérence didactique”, Le français dans le monde, 348, 42-44. Paris : Clé Internationale, 2006.
  • Wikipédia : l’encyclopédie libre. « Didactique des langues », https://fr.wikipedia.org/wiki/Didactique_des_langues. 20 juillet 2015.
FB_IMG_1470595043627
Enseignants et formateurs au Stage de formation continue au CFTD/Alliance Française, Ibadan, Nigeria  du 1er au 5 août 2016.
IMG_20160805_170403.jpg
A. Souleymane (Université d’Ibadan) &  P. Richetto (Centre de Linguistique Appliquée, Besançon), animateur de l’Atélier d’écriture créative 2-5 août 2016.

N. B. Do your students want to remember you?

A. Souleymane

Advertisements

Thanks for the comment!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s